BCCAP000000000000133ELEC
NATURATMENTE 199 NATURATMENTE, naturalmente. GINE fYA GUIYA-HA. I SISIÑAÑA. NAUAU (naoao), diáfano, claro, transparente; sutil, delgado; acla– rarse lo turbio; posarse un líquido. I mata·ña nauau?ía ke naya: su cara aparecía más delgada que antes. NANAUAU, aclarar; refinar. Nanau– au i ke?·osin: aclarar el petróleo. NAUFRAGO, náufrago. MATMOS. MAFAG. MAHAGOM. NAUNAU, Cf. NAONAO. NAYA (nae-ha), antes; antiguamen– te; primero. Naya ti taeguenao: antes, no era así. Nañgga naya: antes de eso, aguarda un poco. Lá– abmam naya: mucho antes. Mu1íga hu1nalom, fanyalw naya: no entres; llama antes. Ma-naya tafangimen: pero primero, bebamos. NAYAIN (naye-an), vasija; vajilla (plato, f uente, vasos, &) ; llevar va– sijas con comida regalada, &. Man nanayan ham nu i mannobenanaye: llevamos esta ofrenda a los que ha– cen la novena. Hala ninayamni– yo'l: qué lleváis en esas vasijas? N (¿yan meme: vejiga; &. NAYANE, servir a la mesa. / Poner en vasijas algo; envasar. I man nayayane: los sirvientes a la mesa. FANNAYANAN: vasar; armario, apa– rador, &. NAYE (nae-e), aplicar, añadir, agre– gar, adicionar; pegar, atacar, aco– met ei·; imponer. Naye talo: echa más. Niki tanaye dídidi na bino: añadámosle un poco de vino. Naye koma: ponerle u1;1a coma. Naye la– ?tlt yan binagle: échale encima un poco de aceite y vinagre. Naye take gaga: abonar con estiercol de ani– males. Enao na chetnot hananaye lokue i chedda: esa enfermedad aco– mete también al plátano. Gualw, manayi?'í.a: tiene adiciones, añadidu– ras, apéndices, &. Hanaye ham manmakat na checho: nos impuso trabajos muy duros. I palo siha in– fanmanaye: lo demás se os dará por añadidura. 1 Ninaye gue nu i l.elo: le atacó la tos. NAYIYE, sobreañadir. Gttaho hunayi– ye: yo añadiré ahí lo que falta; yo supliré lo que 1·esta. Y agin unnaye NESIO dos, ya unnayiye t'T'es, hafa uhini– yofigíía?: si pones dos, y sobreaña– des tres, cuánto sale? Nayiye san– papaña salape : por la parte baja le pusieron un forro de plata. Nayiye hanom i bino: echar agua al vino. Nayiye nu i ategtog: pegarle la le– pra. TANME. NAYENGUAN, a hurtadillas. Nayen– guan hanom i leche; echar agua a la leche para engañar al compra– dor. NAYAN, recipiente. Véase. NEGLO, negro. ATULOÑG. NEGOSIANTE, negociante. TULALAI– KA. NEGOSIO, negocio; negociar. (Enao nalalaña si Juan: ese es el negocio de Juan). MANNEGOSIO, negociar. NENA, id. NENE, id. NÉNPATE (pateg) , chapotear, gol– pear el agua con los piés. 1 Nadar. NEf'iGGE, variante de NAÑGGA. Neñgge hit: espérame. 1 Var. de H&'{GGE. Véase. NEf'iGKANO (Kinakano), comida, ali– mento; provisiones, subsistencias. Neñgkano sendalo: comida de cuar– tel; de campo; rancho. NERBIO, nervio. GUGAT. NESESARIO, necesario. Ti guaela,– ye: no es necesario. NESESIDAT, necesidad. Yagin gua– ha nesesidad: si hay necesidad. (Yagin guaha taya), (l linamen i taotao siha: las necesidades del hombre). NESESIT A, necesitar. Ti hunesesita i galute (ti guailaye yo galute) : no me hace falta garrote. Haf unne– sesita? (hafa lamenmo?): qué es lo que necesitas? N esesita hit utafan– matai: debemos morir. (No tene– mos ninguna necesidad de morir. Esa es frase castellana, que en cha– morro se dice así: Utafanmatai– ha: hemos de morir.) NESESITAO, necesitado; pobre. NESIO, necio; serlo. BABABA. LAÑGA. ALA>'íGA. _ NESIUYE, serlo para; importunarle. FA 1 BABA.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz