BCCAP000000000000133ELEC

1 1, articulo determinado de los nombres a.pclativos y de todas las partes de la oración que hacen ese oficio. Significa "el, la, lo." 1 "el que, la. que, lo que." Sa11gan i chatfino, i mandaqe: decir lo que es una blasfemia; profenr mentiras. Yuhe i ti malago: aquel ~ue no guicra. 1 yiniusan i lahiña: su dtvino Htjo; su Hijo que es Dios. 1 Al principio de la frase, equivale a or, cuando le acom– paila :o; A~:. 1 latalopueñge nae mahuñgog: era media noche <'uando se ovó. I, ¡¡:rito de extrai1eza. 1 na binenito!: Ay, qué bonito! EL IBA, befo, labio abultado; labio. Gapun iba: bigote. 1 Una planta ~ su fruto. UMIBA, hacer pucheros los mños; hacer puchcritos. 1 Estar de morros. hlAE, burlarse de otro moviendo los la– bios. l(JllA sinónimo de lBA. Véase. JCHAÍ, FAI<AI-ICHAI: repartir mal algo, dando a unos más que a otros. FAKJKF., Véase. ICIIE~G: ICHI&G, fastidiado; resenti– do. 1 Predilecto, favorito, privado. Ki– li-ichiiíg: rudo, tosco. 1niching: predi– lección. Naichiñg: preferir. Manatcheñg taolao: acepción de personas. IC110~G~A, Véase ECHOSO~A. IDEA, idea. rmMso. KIXE-. JDENTIFIKA, identificar. FAOUIYA. MA- TO¡:joo l!AYE PAT HA.FA . IDIOMA, idioma. FINO. IDO, mudo. uno. UDA. loul:l, hacerse el mudo para otro. IDOLATRA, idólatra. 1 •·uM.Htnus r CUATYUUS. IDOLA1'RIA, idolatría. l!AFAYIUS r ~Eso­ YA!', IIALIGE 1 CHAKA 1 LEBL0 1 TAOTAO. IDOLO, ídolo, falso dios. Clw.lyuu8: Dios falso. (Hay chamorros que confunden la palabra IDOLO (i4ol), con IMAGEN (idol); y ésta es la única ra1.6n que sa– can para probar su protestantismo. Lo único que con eso pueden probar es que no saben inRiés. Lo mismo sucedo a los viejos que abandonaron la religión ver– dadera, por no saber los varios signifi– cados de la palabra adora.) 1 DOLUYE, ponerles un ídolo. IFIL, i6l, "leucaena glauca). 1fite: hacerlo de ifil; ponerle ifil. ICE (e-ge), sobrepasar, superar, aventa– jar, exceder; excelencia. 'l'aeguihe i igiña: as! era su excelencia sobre los otros. Taya u:mige: nadie le aventaja. 1 mi1w.gof haige i guinaha siha: vale más la alegria que Jos bienes. KEtOE, emular, nvalizar, tratar de so– brepasar o vencer a otro. K ineige, emu– la<'ión, &. AcHAIOE, emular, rivalizar mutuamente. Umáchaige silw.: andan a ver quien ga– na. MA)liGE, notable, sobresaliente· sobre– salir, campar, distinguirse. 1l/inanige, nota distintiva; notabilidad; diferencia. ImvoN, que puede ser superado 7'i igi– yon: insuperable; incomparable. Ti igi– yon na minaulegmo: bondad suma. MAMAIGE, superable. 7'i mamaige: jamás superado; non plus ultra. IGERA, higera. TRONKON-IOOS. IGIGE, el pájaro "egigi." IGLESIA, iglesia. OUMAYuus. IGNORANSIA, ignorancia. TAITI:>n~oo. IGXORAXTE, ignorante. TIMAN'URoo. IGOS, higo. IRA, hija. 1/w. mia: hija mia! AKAO.... IHO, hijo. LA~A. IHON, hállase en SAGAIIJON, SOPLAtaos, · &. ON. II~ .un pez. , Il\A, donativo para el entierro. 1 Darlo; contribuir; ofrendar; dar limosna o con– tribución. IKAG, adelantarse en hacer al~~:o. 1nikag hao: se te ha adelantado. Maniniikag nu i maña~: van delante de ellos sus padres. Haikag i palo: aventajó a los demás. 1nikag ini na rclo., nu ayo: aquel reloj va más adelante que este. 1/aikag huyoñg: pasó adelante. llaikag hit gua– lo: nos empujan a ello: nos aventajan. 1 Prevenir. Haikag i minalañgonñiha: se anticipó a la enfermedad de ellos. !KAKON, que puede sobrepasarse. FA– PUSON. !KAGUE, en vez de otro; para otro. AciUIKAO, porfiar en velocidad; andar a. competencia. Achaikague: contra [126]

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz