BCCAP000000000000132ELEC

Bien, siervo bueno y fiel 383 El provincial <.le Roma, presidente de la conferencia de capuchinos de Italia, dijo: "Gracias, P. Lázaro, por habernos ayudado a descubrir dentro de la historia de la salvación el perfil de Francisco, a descubrir su mensa– je, su actualidad. Que el Espíritu Santo nos ilumine y nos guíe para cami– nar por esos senderos de vida y de luz que tú con tu ejemplo, con tu pala– bra y con tu sabiduría nos has abierto. Que cada uno de nosotros pueda enriquecerse de tu lección, vivirla y gustarla..." Cementerio Verano: Sepulcrum Capuccinorum Se hizo la última recomendación al canto del Lux aecerna luceac eis , Domine: Cum sanccis wis in aecemum, quía pius es. En castellano se canta· ba un cántico frccueme en los funera les: Tú nos dijiste que la muerte no es el final.del camind 11 • Concluía el funeral en Frascati. Días después, el 20 de diciembre, en el convento de Capuchinos de Sangüesa se celebraría un misa solemne en sufragio por el difumo, misa presidida por el P. Provincial y participada por toda la numerosa familia del d ifu nto, por numerosos capuchinos veni– dos de los conventos de la provincia y por los fieles de Sangi.iesa"'l. La comitiva se dispuso para trasladar a l difunto al cementerio. Iba a ser enterrado en el Cementerio de Campo Verano, adyacente a la antigua basílica de San Lorenzo, cuidada ~sta por los capuchinos. En el cementerio, muy cerca del ábside de la basílica, hay una viejo torreón cuadrado de piedra con esta inscripció n: Sepulcrum Capuccinorum. Hacía 90 años que no había sido encerrado allí ningún religioso capuchino. La Curia general, viendo el esrado de deterioro en que se hallaba la vetusta construcción, decidió restaurar esta morada de nuestros hermanos d ifuntos . Así lo hizo pidiendo colaboración a las pro– vincias que tenían allí hermanos enterrados; nuestra provincia era una de ellas y había colaborado con su parte. El cuerpo del P. Lázaro iba a ser depositado allf. '" Se había repanído a los fieles tres folios grapados con los cantos pam la Messa per 11 difumo Fr. La;;;oro lríonr. Ca¡Jpuccino. Junto al cabezal del primer folio se puede leer: "E disse ai fr:m: lo /1() fimo la mio parte: la o·ostro, Cristo w lo insegnt' 1 Cel. 106.110: 2Cel. 114 - San Fmnccsco). Los cánticos en la Misn t\.1cron en gregorianoo en italiano. "' En la esquela que apareció en Diario de Nao•arra el din 19 de diciembre se decia: "l,.1 Comunidad de C.'puchinos de Sangüesa; Su> hcnnanos Manin. José (V do. de Josefa lrigoycn), Maria y Plácido Gon7..alo, Ángeles (Vda_ de Jerónimo lbáñez) y Sor \1aria VISitación (Franciscana \1osioncra de Maria): sobnnos, primos y demás familiares e ontcresado> omitan a sus amigos y cono– codos a que le eneomoendcn a Dios en sus omcoones y asistan a la mi~ funeral que en sufraaoo de su alma secelcbr:1nl ma~ana. sábado. dia 20. n lns cinco de la tarde en la oglcsia de San Fr:1ncisco"

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz