BCCAP000000000000131ELEC

• -67 - Mai'iana. Pedro, sube. No quiero, baja tú. Sa aga mahale aco. Pedro, sacat ca na. Habóco, hilig ca. B) Es muy frecuPnte el uso de la raiz sola para el imperativo en frases como !as indicadas. El que entra. El que escribe. El que subió. El que bajó. Lo que pasará. El que trabaje. La que ande á prisa Andar á prisa. No te apresures, porque es temprano. Es tarde, porque son las ocho y media. Sabe V. escribir? Mejor que V. Gracias. No hay de qué. El que suba á la torre. El tiempo que pasó, el que pasa y el que pasará. An minaláog. An minasurat. An siminacát. An himiníl!g. An maagm. An tumoclós. An rumicas. Ricás. Na. { Hare can rumicás ta maa– may pa. { lauat na, ta á las ocho y media na. T atao ca pong sumurat? Orog carahay pa salmo. Salamat po. Deing anoman. An sumacat sa torre. { An p.anaho~g i~inagui, an mmaagm, asm an maa– gui pa. C) El relativo que ligazón ?tg ó 1za. se traduce stempre por la En aquel tietnpo. Buscar. En aquel tiempo buscaba yo un buen amigo. Ayer le buscaba yo á V. Cadtó. Ilánap. Na. J Cadtóng panahon min.~, . l hanap aco can sarong' maray na catoód. . · { Caso,odma aco nahanap satmo. D) El pretérito imperfecto de indicativo es el

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz