BCCAP000000000000131ELEC

-s4- LECC1ÓN rg. SER 1 ESTAR, IIAOER Y TENER. Yo soy capuchino. Tt¡ eres bravo. Él es malo. Nosotros somos hermanos. Vosotros sois s:ibios. Ellos son sin igual. Capuchino aco. Maisog ca. Sia maraot. Magturu 5 ang- quita. Madúnong camó. Sincla claing siring. A) El verbo ser no tiene equivalente en bícol; se traduce por los adjetivos, adverbios, etc. En aquel tiempo. Antes. Yo era niño. Tú eras justo. Después. Él será presidente. Bueno sería, mejor sería. Caidtó. Subág-o. Aco aqui caidto. lea masorípot subágo. Cnápit. Siá presidente gnapit. Maray cutána ó logód. B) El verbo estar se traduce por los adverbios de lugar: digdi, dzan, y con ttya, oya, iyaon (estar presente) y con la partícula sa. A veces se usa na sa. Dónde está él? Está en Nuevá Cáceres. Está allá. Ayer estaba aquí. Ayer. Mañana. Mañana por la mañana. Ayer tarde. Ayer noche. Háen, haháen siá? Sa Naga siá 6 na sa Naga. Duman siá 6 idto cluman. Oidigdi casoóclma. Casoódma. Noódma. Noódma sa aga. Casuhápon. Casubangguí.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz