BCCAP000000000000131ELEC

- 2 33- manera siguiente: 1zaguing en activa y pagúng en pa– siva. Es importad1. del tagalog. Se está haciendo virtuoso. Te harás bueno. Este es el motivo por el que yo no qurero. El fin convirtióse e 1 prin- ctpto. Haces día de la noche. Tenerlo por.... T énlo por Cruz que es fácil de llevar. · Llevar en hombros. Leve, liviano. Pesa mucho? No tanto. Hombre obediente. El que sabe sufrir recogerá alegría del sufrimiento, por qtte lo tiene por Cruz que el Señor le en– vía, y lo considera dulce. Para que seamos dignos de alcanzar las promesas de Jesucristo. Si yo tuviera dinero, no estaría como estoy. Cor'l toda humildad. Soberbio. Pide que sean iluminados los soberbios. Soberbia. Naguiguing banal. Maguiguing maray ca. { Iyo ini an naguiguing dahelang cang pagca– habo co. j Nag:uing catapusan an ca– pmonan. Pinaguiguin5 aldao mo an ) banggui Maguing. { Pagu~guing Cruz na ma· gman pasanon. Magpasán. Maguián. Magabat dao iyan~ Maguianguian. Maguianguian na tauo. An tataong .magtios, ma– cacacua mo ogma sa sa– quit, huli ta pinagui– guing Cruz na tao nin Dios, asin minamaha– mis sa boot. JTagna~ing pagpacat~ig~ot: l camt , na magcamtt nmst mga tuga ni Jesucristo. ¡ Cun magcaig ua aco cutana 1 in dacol na pirac, day aco magcacasiríng. Todóc na boot. Mapaabaoabao. JHagaron mo 1:a paliuana- l gan an magna mapaa- baoabao. · Pagpaábaoábao. 30

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz