BCCAP000000000000131ELEC

-220- motivo?- Porquc tal vez tu acreedor necesita de ese dinero.- Todos nos equivocamos muchas veces al día. -Necesi~o una sierra, un clavo, una silla, y tres ó cuatro agujas de coser.- Puesto que tú eres el autor del crimen, debes satisfacer al público con un público castigo, que lo soportarás por la justicia.- Arrodíllate en la presencia de Dios, humíllate ante él.- Los años que cuenta Luis son más de 1 6.- Se enfureció mi señor, y me castigó. Pecan contra el cuarto mandamiento, los que se casan contra la voluntad racional de los padres.- Pecan contra el sétimo mandamiento los que roban el dinero ajeno . LECCIÓN 61 . 1 o.a Conjugación N agpaca en activa y Pagpaca en pasiva. A) Esta partícula dice hacer ó padecer volunta· riamente lo que indica la raiz. Hacerse pobre voluntaria-l Magpacaducha . n1ente. r B) Se conjuga como el verbo 11a~· y se 1·epite la sílaba p a. Házte pobre en la tierra para que Dios te enri– quezca en el cielo. Estimarse en mucho. El que se engrandece á sí mismo es despreciad o de los demás. Empequeñecersr. Humillarse. Adorador. Ser dichoso. Suicidarse, dejarse mn tar. { Mag~aca~ucha casa daga, tagnamng payamanon ca nin Dios sa lagnit. Magpacamahal. { .t\.n nagpapacamahal pi– nagbabasa"g -basan g nin iba. Magpacad!it. Mágpacababá. Parasamba. l\Iagcapalad. Magpacagadan.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz