BCCAP000000000000131ELEC
L - 21 I - Se para de cuando en) cuando. J Sonar, dar. la hora. Y a dieron las dos. Le aconsejo á V. que entre al cuarto de cuan– do en cuando. Bailar. Baile V. conm1go. No; no suelo bailar. Sed. Tenerla. Hace medí<\ hora estoy bebiendo agua, y no he podido apagar la sed. A pagar la sed. Lástima, piedad. 1\Ie compadecí de él. Qué lástima! Miserable. Esta vida miserable. No puedo explicar el ca– rácter de Juan. A veces está ceñudo á veces alegre. A ver si.... A ver si te hundes en el agua. l Iundirse. Poniente. No sea que.... No digas falso testimonio, no sea que te castigue. Yo no puedo estudiar. No entres ahí, no sea que haya gente. Nagtatagaódong. Tugtug. Natugtug na á las dos. l An hato] co simo po, na magtagalaog sa cuarto. Taróc. Na ó Nag. Taroque aco. J Day; ~agtatagataróc aco 1 sana. Páha. Namáha. l Cabagnang horas na naii– nom aco nin tubig; day macahimáha. Himáha. Hérac. Naheracan co sia. Herac caiyanl Macaherac-herac. { Ining macaherac-herac na buhay. • j Dey aco macapagsaysay can ogali ni Juan. Cun minsan pipidcón sia, ) con minsan maogma. Tibaad, tibaad pa.... ~Tibaad pa malónod sa sa· l lóg. . Lonód. Calondán. Namá, maca.... ) I Iare ca pagtogod-togod ) maca silotan. Day aco macapagadal. J Hare ca paglaog dian-maca ) mey tauo.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz