BCCAP000000000000126ELEC

' idioma, dicho, sentencia . . . . . salita idioma de Pangasman . . . . . . . salita i Pangasinan dicho de Jose . . . . . . . . . . . . . . salita i Jose hacha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . oasai hacha do Pedro ........ .... oasai nen Pedro decir, dice, dicho . . . . . . . • . . . kuan dice Jesucristo ............. kua-;, nen Jesukristo, kua i Jesukristo 6. Cuando la palabra termina en vocal, prefiere 1 en el genitivo. Las palabras que terminan en N, suprimen esa letra; y despues que la palabra termina en vocal, sigue la regla ya dicha. nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ñgarao nombre de la abuela . . . . . • . . . ñgaran nen bai; ñgara bai ':lombre de Maria . . . . . . . . . . . ñgaran nen Maria Madre de Dios . . . . . . . . . • . . . . ina i Dios dulzura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kasamitan dulzura del nombre de Maria l<11samita i ñgaran nen Maria residencia, lugar donde está kaoalaan (ka-oa-la-an) lugar donde se halla Dios . kaoalaa i Dios. 6. Aparece Sl en todos los pronombres personales, en su forma larga : siak: yo siká: tu sikató: él, ella sikatayó sikiti: nosotros cantigo sikamí: nol\Otros sin ti sikatá: nosotros (tú y yo) sikayó: sikará: vosotros ellos. 7. Tnmbien aparece alguna reminiscencia de SI en la forma MAGSl ¡ y en las frases. SIKAKAOES: está vestido; S!LILIKET NA BALEG: con gran alegria. SI-SI-SI-Sl-A: creyente. EJERCICIO l. 1. Nombre de José: ñgaran nen Jose. Nombre de Maria. Nombre del abuelo. 2. Para José: ed kienen José. Para Josefa. Para Idoi. Para Maria. Para Lourdes. Para la abuela. 8. Con la abuela: cd bai. Con el abuelo. Con Emilio. Con Juan y los suyos. Dulzura. Sitio.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz