BCC001198-6-14000000000000000

:180 U : P. .l.YS IU .. SQUE. Zil'dina dariola Lr.s pelurcs lui tralnant Ankctan llaiti. Le long des hunchcs. Ene mandoac Uian De mon mulo!. Zinghilar corda, loan den zazpi urthian, Botigan zor da , Dembora sobra 1 i\lercatariarckin l~rrcitut bonlac; Tcstigu oh rae, Nic ero hart7.ecoac Etzaizket cobra. La co1·<l.c des sangles, Depuis les sept. LierniCrcs annCcs, I%t due ;i la boutique, Tt>rrne ll'op long en vórité! Avcc le marchand J'ai bl'lilé mee vaisseaux; Foi de t.<imoin, Moi non plus je ne pnis pal'vcnir A fairc rentrer mes crfancci;. Euscaraz zinghil.1 et.a, En euscara 1 sanglt•, et E:rdaraz chincha : l~n c1·dcra 2 chincha. (c'<•st i:on uom): Horren gainian ere LU. dessus rmssi Badut ;i;er mini.za , J'ai asscz a parlar, llilouarcn ghba. Aussi bien que sur le pelage de la bCte. T1focadakidanhcldurrc..:, De peur qu'elle ne rompe, fü¡;tirot tinca, Je n'osc scrrer cettesangle, Cargac eguin 'ta. Quand j'ai faiL ma chargc. Hurtan ghezurric ha1la, S'il y a du mensonge en cela, Lcphoa pica. Qu'on me coupe le cou. Nescacha banintz, eta Majoa falta, Jcazkinic czcontz.az füniro trata; .lincoac parca, Miserable balta lcazkin hauta. Hare dabilan planta Petiri eztirola ·Etchetic athera. leal.za saldu et.a, Ondoco tm:r.a : Gait.zuru bat :utl10rcn Saria falta; Elchc1·at joan 'ta, • Rasque. - • Castil!~u. Si j'étais jeune filie, et Pas d'amant, Avec un cliarbounier, de mariage Je ne traiterais pas; Parce que, Dieu m~ panlonnc! Ce scrait chose misérable Que le cl1oix d'un charhonniel'. Voycz commc il se démCnc Pour cha:oser Petiri s Ilors de sa pauvrc maison. Le charbon une fois vcndu, Voici le résultat : ll n'a pas !'argent_néec:-snirn Pou1· achclcr une mesure de rna·is; Arrivé fL la maison, i Pelirj, Pierre, la misi.:rc. L'cxtrCme dénümcnt se lraduit en bas11uc par l'eliri ga!Aa 11ori, Picrreau1 bu rouges.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz