BCC001198-6-14000000000000000

CUANTS ll lSTOR I QUF.S • .Taun errctora l>ürri:t., lcihorat cthor1·i, Hantic complimendaca: " Citzaye hassi; Hots! ene haurrac, orai <lant.za gaitezte, Ni ere zuyekilan abia nindaite. » Atxoec errephusta jaun erretorari : " Zu beharco zaitugu ororen ghidari. 11 Emaiten du truncoa aintcinghitlaritzat, Atxo zahar gucien gol.iernazaletzat. Hasi zenean beraz truncoa dantzatcen, Gurc atxo guciac irriz eman ziren, Rere escu zimurrac emanic hanketan; 01·0 beghira zautlen besta hantli lrnrlan. Gure atxo gaizoac ez ziren unhatcen, Bere artzainarekin oro content ziren, Ordean heyen senhar gaichoac ctchean Tupina hutxa zuten bathu ('I) ilhuntccan. Ghiza gaisoac ziren plazarat ethorri, Bere emaztcn bilha, zoroac iduri. Monsieur le curé aussi, venant a sa fenetrc, Les complimenta de li'l. : " Vous éles repues; Allonsl mes enfants, dansez l;J. maintenant, Moi aussi j'irais pour peu avec vous. n Les vieil\es (dirent) en réponse á monsieur le curé: • Nous aurons besoin de vous pour nons con<luire loutes. ~ Un gros tronc est donné pour chef A toutes les vieilles pour les diriger. Alors quand ce gros tronc eut commencé a danser, 'foutes nos vieilles se prirent á rire, Leurs mains ridées plantées snr les hanches; Tout le monde restait ú regarder dans ccttc grande fetc. NC1s pauvres ''ieilles ne boudaicnt pas, Toutcs élaient contentes avec leur pastcur. Pentlant ce temps Jeurs infortunés maris a la maison Avaient leur pot au feu vide Ula brune. Ces pau·vres diables étaient arrivés :\la place, Chercher leurs femmes, rPssemblnnt ;\des imbf>ciles. 255

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz