BCC001022-1-02p1d0000000000000410

Di e ill<1ri~cheDddiuathm. Zeitlang in etwns Lediichtigerem Sd1rittc , um mit chm \ Vorten abzubred1en: ,J 'arrete ici cette teutatiYe d\\iudo qui ne mc pnrnit 1i moi-mem e qu'une ser ie de conjecturcs :wenlnrenses! Und doch schließt cr mit F olgcruugen, uncl zwnr 1) ,qnc la l:rngue parlee jadis en Espagne, :m N. et :L l'E . .... etait une l:111gueag-glutiuante tres-clcveloppee, s:ins donte ineorpl)· raute, peut-etre polysynth <'ti'luc: - in dcmsC'lben sr.hillcrndcn Licl1tc ist bisher da s Baskische gezeigt wordun; :l) ,qn 'die avait un systc mo phouJtique assez simple, liu'dle 11°:irnit pas d':ll'ticulations spec iules, et que sa prononcia.tion ne deYait riun avoir de bien difficile' - diese recht farblose Ke1111;i;ciclmnng paßt el,eusogut auf dns Ba skische t wie diesem das .,._ frl!md it1t, p:anz so :mch dem Iberischen); 3) Alle parmi lcs nowbr eux suftixes dont eile se serva it , on pt:ut sigua lcr les sui va11k; : s ou i "lle" geuitW, n n:L, d:rns, chez, pa1·", 'ik „de, ex, originc", 1Ji ou a·i acljectif on participe; e, cn 3" per s. sing . du vr.rln· :wec une cousonne pre ccdentc marqua.nt lc tcmps' -· von alle – dem wurde nur der iberische Geuetiv mit dem lmskisd1eu unvereinbar sein (Uh1·igens ha t auch Vin son i111 ILl:ri sd u.m kein Nomiuativ.zeiche n gefu nden ), und cndlkh 4) ,lLUC cctt e l:111g-nc etait tout lLfait difförente du basque'. Diese viurte l!'olger1111g– l,erubt also niclit auf Jen drei vorgehemleu unu Vinsun scll,st scheint sich des sen Lewußt zu sein, ah er wor :rnf Lerul1t sie dann? Und dn.bci sagt er: ,Cette dcrni1\l'C conclusio11 scir:i pcnt – etre 1a seule l~ laquelle sonscriront mos lcctcur s. .f o n\pllt c, woi-mföue., que tout le roste est bien auclacieux et IJicm hasunlc. ' Der ,coup d'wil }Jl'laiminnirc' zerstört durch seinem Iuhalt ,lic IIoffnung, die er als Über schri ft einflößt: claß eine umfas send,: Aulmndlnng nbcr das Ih crische ihm auf dom l!'ußc folg,•n werde; denn die letzten Dinge sind hier schou visio11ä1· vot· ausgenommen. Vinsou geste ht ein : ,je n'a i gncre fait 11u'unc cxploration prelimi11nire, snns m'occupc1· aucnnemcnt cks di– ,•,:r::;es nutrcs tontntives qui ont etc pr eccdemmc11t faitcs ' ; abe r gemclo die Pl'lifun g der früheren Arbeiten muß te a.n allcrt:r ste r ::;tf!llc kommcu. ~r gibt nun allerdingi; t,in mattes Vorspr echen ,de repr endrn cette atude plus lL loisir' , ab er liißt u11s i,;ogar a.n seiner a.ngcnhlicklicl1cn Absicht zweifeln, wenn er n.usrnft: ,Mais 011 trouver Ja. solution du probll imc? Ah ! si l'on pouvait dccouvl'i1· unc im,C'.ription bili11gue, complctc, de ci114 :L six

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz